ONE ART
UMA ARTE*
The art of losing isn't hard to master;
A arte de perder não é difícil de dominar
so many things seem filled with the intent to be lost that their loss is no disaster.
tantas coisas parecem cheias da intenção de serem perdidas que sua perda não é desastre
Lose something every day.
Perca alguma coisa todo dia.
Accept the fluster of lost door keys, the hour badly spent.
Aceite a confusão de perder as chaves da porta, a hora mal gasta
The art of losing isn't hard to master.
A arte de perder não é tão difícil de dominar
Then practice losing farther, losing faster:
Então pratique perder mais, perder mais depressa:
places, and names, and where it was you meant to travel.
lugares, e nomes, e para onde era sua intenção viajar.
None of these will bring disaster.
Nada disso lhe trará desastre.
I lost my mother's watch.
Eu perdi o relógio da minha mãe (e também a atenção...)
And look! my last, or next-to-last, of three loved houses went.
E veja! minha última, ou penúltima, das três adoráveis casas se foram.
The art of losing isn't hard to master.
A arte de perder não é difícil de dominar.
I lost two cities, lovely ones.
Eu perdi duas cidades, dessas amáveis.
And, vaster, some realms I owned, two rivers, a continent.
E, mais amplamente, alguns domínios que tive, dois rios, um continente.
I miss them, but it wasn't a disaster.
Eu os perdi, mas isso não foi um desastre.
---Even losing you (the joking voice, a gesture I love) I shan't have lied.
---Até perder você (a voz brincalhona, os gestos que Amo) Não terei mentido.
It's evident the art of losing's not too hard to master
É evidente que a arte de perder não é tão difícil de gerenciar
though it may look like (Write it!) like disaster.
embora assim pareça (Escreva isso!) ao desastre.
*com leitura de Carol Flores, que enviou o poema e preferiu "dominar" à "gerenciar" (somente) a perda! Abração Carol!
segunda-feira, 15 de outubro de 2007
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
Ótima tradução. Eu só trocaria gerenciar por "dominar" e suas conjugações. Adorei a referência a Bishop!
Postar um comentário